Обсуждение участника:Schetnikov

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Есть историческая потребность[править код]

Отлично, наконец-то нашёлся автор для очень нужной статьи про ат-Туси. Андрей Иванович, а нет ли у Вас желания написать ещё несколько важных недостающих статей по истории науки, например:

По-моему, Вы самый подходящий автор для этой цели. LGB 17:00, 26 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Про ал-Каши уже сижу и делаю. Наверное, про кого-то из них сделаю на днях. За остальных возьмусь, когда вернусь с Уральского турнира.--schetnikov 05:01, 27 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Хорошо, спасибо. Перенаправления для существующих ссылок на ат-Туси и ал-Каши я уже добавил. LGB 12:29, 27 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Вам присвоен флаг автопатрулируемости. Этот флаг получают участники, у которых имеется долгосрочный добросовестный вклад в проект. Наличие такого флага означает доверие к Вашей деятельности - Ваши правки помечаются автоматически как "отпатрулированные" и патрульные освобождаются от работы проверять Ваши статьи. неон 15:13, 28 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Спасибо за доверие. --schetnikov 15:31, 28 ноября 2008 (UTC)[ответить]


Абукасис[править код]

Андрей, так как наши пути пересеклись на страницах ВП (я ознакомился с Вашим вкладом), я хотел бы воспользоваться возможность и спросить у Вас, намерены ли Вы создать статью про Абукасиса - арабского медика. С Уважением, Singhartha Ensueno 05:37, 29 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Думаю, что нет: я занимаюсь историей математики и астрономии, а другие материалы об арабской науке выкладываю лишь по сопричастности, не считая себя в этом деле специалистом. --schetnikov 06:37, 29 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Ну ладно :-) математика не так далека от медицины, они как-то всё время шли рука об руку) Singhartha Ensueno 06:59, 29 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Мне кажется, Вы напрасно отказываете новой трове в праве называться одним из стилей кубинской музыки. Посмотрите, пожалуйста, статью о кубинской музыке в английской Википедии [1] — новая трова перечислена там именно как один из её жанров. В конце концов, музыкальное движение — то же, что и музыкальный стиль. — Radziun 07:23, 2 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Честно сказать, я не понимаю, почему Nueva Trova — это жанр. Каковы тогда отличительные признаки этого жанра? Тот же Сильвио Родригес — его песни выполнены в очень разной музыкальной стилистике. И он совсем не похож на Пабло Миланеса. Здесь важно содержание песен, хотя и оно у этих авторов тоже разное. Скорее — некоторый поэтический настрой, особое переплетение реального и сюрреального, связь с поэтическим авангардом (Вальехо, Элюар), которое особенно явственно ощущается у Родригеса. Наверное, можно сказать, что новая трова — это такое направление в кубинской музыке, но направление — это не жанр. Кстати, посмотрите ссылку на статью Manabe, указанную в библиографии к — она очень интересная. — schetnikov 14:33, 9 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Заметьте, я говорил именно о стиле. Жанром трова названа в английской Википедии. Давайте разберёмся, что же такое стиль. Стиль — исторически обусловленное эстетическое единство содержания и многообразных сторон художественной формы, раскрывающее содержание произведения. Что такое старая трова (vieja trova)? — Особого строя (основанная на традиционной испанской дециме) песня под аккомпанемент гитары. Что такое новая трова? — Основанная на старых традициях, но использующая современные выразительные средства, трова. — И неважно, что песни Родригеса и Миланеса разные, стилистически они сходны. Точно так же, как, например, с сальсой — песни могут быть самыми разнообразными: лиричными или агрессивными, но и то, и это — сальса, верно? Определяя новую трову как только движение мы сужаем рамки: движение было активно в 70-е, но стиль остался; песни в стиле «новая трова» можно исполнять в любое время.
Ещё один момент, Андрей Иванович, который я хотел бы с Вами обсудить — какие названия правильнее и лучше использовать для наименования стилей nueva trova и nueva canción по-русски. В переводческой практике действует правило, согласно которой собственные имена не переводятся, а транскрибируются. Мне кажется, здесь также было бы правильнее применять его. Боюсь, что русского читателя упоминание «новой песни» может сбить с толку, тогда как «нуэва кансьон» будет идентифицироваться однозначно как название стиля/движения. Поскольку наши увлечения кубинской музыкой пересекаются, давайте постараем достигнуть консенсуса, чтобы заранее снять возможные недопонимания. PS: В статьях, посвящённых стилям «нуэва трова» и «нуэва кансьон», конечно, нужно будет указывать и перевод — как, например, это сделано в статьях о кубинских музыкальных инструментах (см. Сенсерро). — Radziun 06:27, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Я заготовку статьи Новая Трова уже сделал вчера, — посмотрите, что получилось. Размышлял над тем, как её назвать, и задавал себе те же вопросы. Сначала написал "Нуэва Трова", а потом исправил на "Новая Трова". Не знаю, как лучше. По-моему, второй вариант удобнее, так как его можно по-русски склонять: "Новую Трову", "Новой Трове" и т. д. Я сделал выбор, исходя именно из этого соображения. Что касается Новой песни, когда-то уже издавалась книжка Сергея Владимирского Новая песня Чили, так что перевод уже как бы и прижился. — schetnikov 15:27, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Что такое стиль Новая Трова я всё равно понимаю плохо. Тут ведь дело даже не в музыке, а в особом сочетании музыки и поэзии, и в особом строе этой самой поэзии. si me dijeran: pide un deseo / preferirió un rabo de nube ... — schetnikov 15:47, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Ладно, бог с ним, со стилем, не хочу спорить, хотя и не вполне с Вами согласен. Что касается перевода названий — мы с Вами так можем далеко зайти. Если мы переводим nueva canción на русский как «новая песня», непонятно тогда, почему мы не переводим nueva trova как «новые стихи» (или даже аналогично — как «новая песня»). Логики нет, Вы согласны? Поэтому в данных случаях я за то, чтобы названия транскрибировать, а не переводить «в лоб». — Radziun 06:29, 15 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Trova — это не стихи (т.е. не versos), а «песня трубадура». Этакое «трубадурство», которому нет русского эквивалента (потому что «бардовская песня» — это отнюдь не то же самое. А nueva — «новая», тут можно и перевести. Говорить "Чилийская нуэва кансьон" — это как-то странно, ведь здесь можно перевести и нуэва, и кансьон. Естественно сказать: "Чилийская новая песня», или «Новая песня Чили». А в случае с тровой можно сказать «Кубинская новая трова», или «Кубинская нуэва трова». Здесь первый вариант мне представляется предпочтительным, потому что он хорошо склоняется: «Кубинской новой тровой» etc. А второй вариант как склонять? schetnikov 10:08, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Хм, Андрей Иванович, Вы полагаете, что я не знаю перевод слова «trova»? — Я интересуюсь кубинской музыкой лет около десяти, и немного владею вопросом. Кстати, и словарями испано-русскими я также владею вполне прилично[2]. Перевести слово «трова» как «песня» вполне возможно, а не нравится Вам перевод «песня» — можно перевести как «песнь» — и это будет вполне чёткий и адекватный перевод. Но я немного не о том. Ещё раз вынужден повторить: имена собственные — названия в том числе — обычно не переводятся. Если не следовать такой логике, слово «salsa» применительно к музыке нужно будет переводить как «соус», «гуахира» — как «крестьянка» — и т. д. А в Вашем случае получается вообще непонятная смесь: это переводим, то — нет… Логики нет, понимаете? — Radziun 10:54, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Но ведь если мы переведём nueva trova как «новая песня», то при обратном переводе у нас будет получаться nueva canción, а это неверно. И ещё: честно сказать, я не думаю, что требование логичности и единообразия — это самый лучший критерий, ведь есть ещё здравый смысл и удобство речи. schetnikov 11:44, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Вот я и говорю: не надо переводить собственные имена, лучше транскрибировать. А здравый смысл основан именно на логике. — Radziun 12:16, 17 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Магрибская неделя[править код]

Не хотите ли принять участие в Магрибской неделе? Многие выдающиеся учёные средневековья жили в странах Магриба, в частности, en:Ibn Bajjah. Даже не знаю, кто кроме Вас взялся бы о них написать. --Ghirla -трёп- 16:20, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Если время позволит. — schetnikov 16:31, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Ал-Джаухари[править код]

В статье Кашгари, Махмуд говорится: «Предшественником Кашгари был уроженец Фараба Исхак ибн Ибрахим аль-Фараби (Джаухари), на чей труд „Диван аль-адаб фи байан лугат аль-араб“ („Собрание литературных произведений в изложении на языке арабов“) опирался и Бируни». Кстати, весь этот текст бессовестно содран с сайта: [3].

Это явно говорится про ал-Джаухари, только почему он именуется совсем иначе? В других источниках его ещё называют ас-Сихах или аль-Сихах, а также Ибрахим ибн Са’д. Может, как-то отразить в Вашей статье разночтения? LGB 07:28, 11 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Верно ли, что это один и тот же человек? Я в этом совсем не уверен. Во-первых, мои источники о филологических занятиях ал-Джаухари — геометра и астронома не говорят ни слова. Хотя Матвиевская такие вещи обычно отмечает. Во-вторых, и имена у них разные. Из Фараба могли и разные люди происходить, почему бы нет? Так что я, напротив, в статье про ал-Кашгари ссылку на математика ал-Джаухари убрал. schetnikov 09:31, 11 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Это действительно разные люди. Вот цитата из статьи Т. Ю. Ирмияевой: «А самый популярный толковый словарь арабского языка, который не уступал первенства на протяжении целого тысячелетия, был издан во второй половине VIII века и назывался "Венец речи и правильность арабского языка". Его автор Абу Наср Исмаил ибн Хам-од ал-Фараби ал-Джаухари включил в него сорок тысяч словарных статей, в которых даны нормативные формы чистого арабского языка с фиксацией точного произношения и правильного написания слов в правильных формах употребления». schetnikov 09:39, 11 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Ясно, спасибо. LGB 10:41, 11 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Переименование[править код]

Не могли бы Вы обсуждать переименование статей (Ал-Фараби) на соответствующей странице ВП:КПМ. У наших казахстанских коллег может быть совсем иное мнение. --Jannikol 07:36, 31 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Я стараюсь держаться не мнений, а стандартного написания в отечественной научной литературе. А ещё дело в том, что многие статьи Википедии в своей основе были залиты из Брокгауза, и написание в нём арабских и персидских имён отличалось от принятого ныне в науке. Но в принципе, Вы наверное правы — имеет смысл обсудить этот вопрос публично. Вернёмся к нему после Нового года, ладно? --schetnikov 07:50, 31 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Конечно. Приятного Нового Года!--Jannikol 12:07, 31 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Просьба поддержать Проект:Индия[править код]

Андрей, здравствуйте! У меня к Вам просьба поддержать список новых статей на странице Проект:Индия заголовками Ваших релевантных статей про учёных. Огромное спасибо за Ваш вклад! Я вот почему прошу: мне (и вероятно другим пользователям с интересом к Индии) бывает нелегко разобраться в том, кто из описываемых Вами учёных прошлого прямо связан с индийской наукой :-( а присутствие Ваших статей в списке это бы изменило. Буду очень рад любой Вашей помощи. --Tar-ba-gan 20:42, 4 января 2009 (UTC)[ответить]

Я постараюсь. --schetnikov 08:07, 12 января 2009 (UTC)[ответить]

Коллега, а в чем смысл удаления ссылок на источники? Divot 12:20, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]

А Вы бы их поместили в надлежащее место: одни — в список литературы (я туда одну из Ваших ссылок перенёс), а другие — в ссылки на внешние источники интернета. А так они исключительно неудобно проставлены, честное слово. Сыылками на источники имееет смысл подтверждать некое конкретное утверждение, а не сам факт существования человека. --schetnikov 17:07, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Я немного другое имел в виду ссылками. В б. СССР есть проблема "национальной принадлежности" некоторых персон, из-за которой в свое время мне с коллегой, после 1001 попытки активистов записать Низами в азербайджанцы, пришлось написать целую статью Азербайджанизация Низами. Туси такая же проблемная фигура и входит в пантеон великих азербайджанцев. Просто до Вашей статьи у активистов еще руки не дошли. ))) Divot 17:42, 1 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Я даже не знаю, что сказать. Мне очень не хотелось бы, чтобы статьи Википедии превращались в поле для выяснения межнациональных отношений, бессымсленным образом проецируемых в отдалённое прошлое, когда самих национальностей, понимаемых в современном смысле, просто ещё не было. Ведь национальность — это не некоторое естественное качество, а продукт национального самосознания. Когда люди начинают мыслить себя в свете такой категории, как «нация», тогда только национальность и появляется. --- А как быть с «таджикизацией», «азербайджанизацией» и прочими глупостями? Мне думается, что надо вести разъяснительную работу, но ни в коем случае не воевать. Правда, разъяснения не до всех доходят, но с этим ничего не поделаешь. А превращать статьи Википедии в поле битвы нет никакого смысла, они от этого только ухудшаются, причём заметно. schetnikov 04:05, 2 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Мои поздравления. До Туси добратись активисты ))). Откатил. Divot 16:39, 17 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Я прочитал Вашу статью Азербайджанизация Низами. Каритна понятна. Хорошо, что Вы эту статью написали. Но при этом я не вижу смысла в том, чтобы превращать статьи о великих деятелях культуры прошлых веков в поле для политических баталий.--schetnikov 02:10, 21 февраля 2009 (UTC)[ответить]

Добрый день! Статья, созданная вами, уже существовала, но с несколько иной транскрипцией. Вы не могли бы перенести сведения (если там есть какие-то дополнительные), а вторую статью заменить редиректом. Спасибо. --Chronicler 17:10, 31 марта 2009 (UTC)[ответить]

Добрый день, Вы создали статью Сузиана, не указав в ней ни одного источника информации и ни одной категории. Пожалуйста, добавьте их в статью. --Дарёна 19:10, 21 июля 2009 (UTC)[ответить]

Спасибо за напоминание, обязательно сделаю. --schetnikov 13:58, 27 июля 2009 (UTC)[ответить]

Я снял с вас флаг автопатрулируемого в связи с рядом нарушений ВП:ПАТ, в частности:

  • созданная вами статья Сузиана прямо нарушает пункт 9 — обязательное требование к качеству отпатрулированной статьи «хотя бы одной родительской категории или наличие шаблона {{rq}} с параметром topic»;
  • в ряде статей вы убрали шаблон {{ЭСБЕ}} без какой-либо переработки текста, что граничит с вандализмом (без этого шаблона подобные статьи неоднократно выставлялись на удаление как скопированные с других сайтов), а, например, в статье Портик вы убрали также и ссылку на БСЭ, оставив статью вообще без ссылок.

NBS 16:32, 4 августа 2009 (UTC)[ответить]

Добрый день! Насколько я понимаю, в этих статьях должна быть дата: IV век до н. э. (если предполагается, что их использовал Аристотель и Евклид). --Chronicler 18:23, 6 октября 2009 (UTC)[ответить]

Да, конечно. Я всё исправил. --Щетников 04:32, 8 октября 2009 (UTC)[ответить]

Будьте любезны обьяснить, зачем Вы снесли половину статьи. Я, знаете ли, с португальского переводил не для того, чтобы это в один прекрасный момент без комментариев просто удалили. --Yaroslav Blanter 07:45, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]

  • Сижу и делаю статью в энциклопедическом стиле. Можете в этом поучаствовать. У меня на столе лежит книжка Хайта «Оскар Нимейер», я на неё и опираюсь. Считаю, что статья об архитекторе должна быть посвящена в первую очередь детальному обзору его архитектуры, и потом уже — деталям его личной жизни. А в предыдущем варианте всё было наоборот — о личной жизни много, а об архитектуре мало.--Щетников 08:36, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]

Да я вообще-то в этом уже участвовал и начал создавать полный список произведений, а Вы его без комментариев снесли. Про личную жизнь я, сколько помню, не писал, но всё равно не вижу, зачем это надо было сносить, вполне можно было закомментировать, потом бы кто-нибудь переписал.--Yaroslav Blanter 08:50, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]

  • Там ещё были понатыканы через одно предложение какие-то цитаты по большей части неизвестного происхождения, одну я опознал, это стихотворение Павла Когана: "я с детства не любил овал, я с детства угол рисовал". Во-первых, это совершенно неэнциклопедично, во-вторых, даже в публицистическом варианте эта цитата к Нимейеру не имеет никакого отношения: у него-то есть и овалы, и волны, и много чего ещё. Я увидел, ругнулся и стал переделывать. В полном списке содержались всего три пункта, так что ценность его показалась мне сомнительной. Кстати сказать, в книге Хайта полный список приведён, и его оттуда можно аккуратно перенести. И из сносок большая часть ниуда не вела — интересно, кто и с какой целью их повставлял? ... Да, я понял, вы посмотрели уже, что у меня получилось? Хорошо бы написать краткие характеристики для некоторых зданий, и прежде всего — для проектов Нимейера в Бразилиа. --Щетников 11:14, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]

Там проблема в том, что существенная часть (если не большинство) проектов никогда не были реализованы. Можно, конечно, на реализованные дать сноски, а нереализованные списком, это исключительно вопрос удобства.--Yaroslav Blanter 11:20, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]

  • Нимейер строил много, у него реализовано не меньше 70 проектов, и нереализованных ещё столько же. Я как-то не уверен, что список из 140 проектов будет в энциклопедической статье информативен. Обычно в энциклопедиях перечисляют главные проекты, я постарался в тексте их по возможности все охватить. Если что-то существенное забыл, добавьте прямо в текст, мне кажется, это будет более читабельно, чем ещё и список вывешивать. А кому нужен полный список, тот ведь и книжку Хайта в библиотеке найдёт. По аналогии: мы ведь не вывешиваем в статью фотографии всех построенных зданий, поскольку есть ссылка на викисклад, и каждый может туда заглянуть. А в статью надо фотографии нескольких характерных зданий поместить, чтобы они общее представление об архитекторе давали.--Щетников 11:30, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]

Как минимум музей в Нитерои, комплекс Латинской Америки в Сан-Паулу (если его нет в тексте под другим названием, я не успел проверить), и ранние здания, вроде отеля в оуру-Прету. Как до нормального компьютера доберусь (не раньше пятницы), постараюсь добавить. А вообще я не вижу проблем в данном случае со списком из 140 зданий - это не 5000, и архитектор такой, что о любом здании можно отдельную статью писать. Надо только, разумеется, будет его структурировать и сделать скрытым. --Yaroslav Blanter 17:44, 28 октября 2009 (UTC)[ответить]

  • Ну вот, вроде бы доделал всё, что хотел - список тех зданий, которые построены после 1985, сделал по английской и португальской Википедии. И фотографии подобрал представительные. Спасибо за участие и понимание!!! --Щетников 03:32, 29 октября 2009 (UTC)[ответить]

Флаг автопатрулируемого[править код]

А почему у Вас нет флага автопатрулируемого? По-моему, за вами незачем "присматривать";) Напишите, пожалуйста, заявку на ВП:ЗСАП. --Kaganer 01:38, 31 октября 2009 (UTC)[ответить]

PS: И спасибо за Нимейера (и Вам, и Ярославу). --Kaganer 01:38, 31 октября 2009 (UTC)[ответить]

PPS: А, увидел. что сняли. Ну, возможно Вы в новой заявке как-то опишете ситуаци. и свои мысли на этот счёт... --Kaganer 01:42, 31 октября 2009 (UTC)[ответить]

Да бог с ним, с флагом. Просто я очень не люблю вдаваться в объяснения, почему я что-то делаю так, а не иначе. Жалко тратить на это время. Статьи я всегда делаю очень тщательно, это любой может проверить.--Щетников 14:18, 31 октября 2009 (UTC)[ответить]

Да нет, я же не просто от доброты душевной советую. Без этого флага Ваши новые статьи видны в списке новых статей как непатрулированные - и значит кто-то будет регулярно заниматься абсолютно лишней работой, заходя туда и пытаясь оценить, можно это патрулировать, или нет. А насчёт объяснять - в таком проекте, как Википедия, это важно. И всегда есть вероятность, что сам делаешь что-то не то, или же делаешь что-то никому не понятное. В обоих случаях объяснения важны, т.к. позволяют выработать такую стратегию, при которой они больше не понадобятся ;) А "не снисходить" - это всё же некоторое высокомерие и снобизм, в условиях Википедии не вполне уместные, не так ли? --Kaganer 00:55, 1 ноября 2009 (UTC)[ответить]

Теон из Смирны[править код]

Уважаемый Андрей Иванович! Недавно на сайте "Кабинет" появился Ваш перевод Теона из Смирны. Не могли бы Вы выложить его единым файлом (например, у себя на сайте)? Так будет удобнее с ним работать. С наилучшими пожеланиями, Dmitri Klimushkin 02:13, 29 марта 2010 (UTC)[ответить]

Дмитрий Юрьевич, мне там много чего надо выложить — я уже пару лет эту страничку не обновлял. Но ведь последний номер "СХОЛЭ", в котором опубликован перевод, уже выложен в сети: www.nsu.ru/classics/schole/3/3-2-ru.pdf. А я тем временем сдал в печать Клеомеда. Вы напишите мне в личку на schetnikov@ngs.ru, я Вам оба перевода вышлю. Я на адрес (Тс-с!) уже попытался отправить, но похоже, что он не работает.--Щетников 13:57, 30 марта 2010 (UTC)[ответить]

Андрей Иванович, большое спасибо за ссылку. Я успешно скачал статью с сайта СХОЛЭ. Клеомеда тоже хочу: напишу на личку. Хотя мое предложение обновить страничку остается в силе! С уважением, Dmitri Klimushkin 05:38, 31 марта 2010 (UTC)[ответить]

Рецензирование/Космология и иудаизм[править код]

Доброе время суток! Мой соавтор по статье «Космология и иудаизм» Dmitri Klimushkin указал на полезность подключения Вас к рецензированию этой статьи. Часть материала пересекается с Вашими интересами и статьями. Будем очень рады. Ваш --Леви Китросский / Продолжить разговор у Леви Китросского 12:02, 6 августа 2010 (UTC)[ответить]

Честно сказать, мне этот материал знаком очень плохо. Я статью посмотрел, но от участия в рецензировании воздержусь, ладно? --Щетников 10:33, 9 августа 2010 (UTC)[ответить]
No problem--Леви Китросский / Продолжить разговор у Леви Китросского 11:32, 9 августа 2010 (UTC)[ответить]

Буллиальд/Буйо[править код]

Андрей Иванович, а зачем Вы удалили из статьи сноску на книгу: J. L. Russel. Catholic Astronomers and the Copernican System after the Condemnation of Galileo? Теперь утверждение в статье осталось без обоснования и может быть оспорено. Тогда уж, будьте добры, замените на другой АИ. LGB 17:11, 11 октября 2010 (UTC)[ответить]

  • Леонид Григорьевич, а разве такие утверждения требуют подтверждения? Так может получиться, что каждое предложение потребует подтверждения — но это сделает статью нечитабельной. Мне кажется, достаточно указать книгу в списке литературы, что я и сделал. Я и ссылку на Вавилова убрал, ведь имеет смысл ссылаться на самого Ньютона, тем более что к русскому изданию «Начал» приложен именной указатель, и каждый интересующийся этим вопросом может убедиться, что Ньютон упоминает Буйо в самом начале III книги. Между прочим, Ньютон ссылается при этом на произведённые Буйо и Кеплером измерения величин планетных орбит, а не на соображения Буйо, касающиеся закона обратных квадратов. Андрей Щетников 02:08, 12 октября 2010 (UTC)[ответить]
    Как раз это утверждение требует подтверждения, и вот почему. Среди читателей попадается немало верующих в миф, что в процессе Галилея церковь вела себя гуманно и великодушно, на страницах обсуждения можете найти несколько драк по этому поводу. Оспаривались и более невинные фразы. Так что считаю необходимым подстраховаться.
    И ещё одно: Ньютон, если я не ошибаюсь, в «Началах» упоминал Буйо именно в написании «Буллиальд». Если так, то лучше в соответствующих местах использовать именно этот латинизированный псевдоним, чтобы не смущать читателя. А то возможна претензия: «Я просмотрел Ньютона, и никакого Буйо там нет».
    И последнее. Ньютон упоминал Буйо как автора закона обратных квадратов в письме Галлею, в связи с претензиями Гука на приоритет в этом вопросе. Поэтому я упомянул о признании Ньютоном Буйо как предшественника, этот момент тоже полезно отразить. LGB 11:45, 12 октября 2010 (UTC)[ответить]
  • В русском переводе Крылова стоит «Буллио». Именно в таком виде эта фамилия приводится в именном указателе. Внизу Крылов даёт сноску: «В тексте Bullialdus — олатыненная фамилия французского астронома Bouillaud». А в комментарии Филоновича в скобочках указаны варианты написания фамилии: Bullialdus, Bouillaud, Boullialdi, Boulliau. // А вот про Галлея — это важное замечание. Но исходный вариант текста статьи ссылался на Principia. // И ещё: а я думал, что все знают, как процесс Галилея отразился на том же Декарте, например. Может быть, церковь вела себя и гуманно (не мне судить), но Галилей всё-таки был заключён под домашний арест со всеми вытекающими. Я, конечно, понимаю, что это не костёр — и всё-таки... Честно сказать, в такого рода полемиках я стараюсь не участвовать. Андрей Щетников 12:52, 12 октября 2010 (UTC)[ответить]
    Я по опыту знаю, что лишняя ссылка к нетривиальной фразе никогда не помешает, а если её нет, какой-нибудь чудак-читатель непременно поставит запрос источника, и всё равно придётся реагировать. Насчёт предшественника предлагаю упомянуть, уточнив источник (письмо Галлею), со ссылкой на Вавилова. Что касается полемик, то я тоже стараюсь в них не участвовать, но приходится, когда тенденциозно настроенные лица пытаются испортить статью каким-нибудь мифом. LGB 13:49, 12 октября 2010 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Выставил на рецензию статью Астрономия Древней Греции. Не могли бы поучаствовать? Dmitri Klimushkin 13:42, 26 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Апории Зенона[править код]

Я собираюсь выставить на рецензию статью Апории Зенона и очень хотелось бы предварительно получить Ваше экспертное мнение: оценка, замечания, предложения. Ваш список литературы по теме я уже взял из статьи Зенон Элейский. В статье об апориях я старался делать основной упор на общенаучном контексте апорий, хотя надеюсь, что исторический аспект достаточно изложен (дополнения приветствуются).

С наступающим Вас! LGB 18:30, 30 декабря 2010 (UTC)[ответить]

У меня вышел спор с Divot, который считает, что Апории Зенона давно решены с помощью бесконечных рядов, а все мои АИ, доказывающие обратное, перетолковывает в противоположном смысле. Не сможете высказать веское мнение по этому поводу? Спасибо. LGB 18:11, 4 февраля 2011 (UTC)[ответить]

  • Дело в том, что и он прав, и Вы правы. Ведь Зенона каждый перетолковывает по своему, он не оставил нам завещания, как именно нам следует его понимать. Одно дело — когда речь идёт о чистой математике и о классическом построении области действительных чисел. Другое дело — когда речь идёт о понятии движения, на что Вы и указываете. Я бы сказал, что главной апорией Зенона является «Стрела» в силу её полной внематематичности. Вот её-то точно невозможно решить с помощью бесконечных рядов! Андрей Щетников 14:27, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Коллеги, я вообще не спорю кто прав и кто виноват. Я токмо показываю некорректность ссылок и игнорирования источников. Если "Зенона каждый перетолковывает по своему", то так и необходимо написать в статье, приведя примеры такого истолкования, а не сослаться на какую-то преподавателя из Милана Папа-Гримальди и на этом основании отмести всех, кто истолковывал Зенона с точки зрения математики. Я уже не говорю о совершенно некорректных ссылках на источники. Divot 15:07, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]

"главной апорией Зенона является «Стрела» в силу её полной внематематичности" - утверждение "в каждый момент времени она покоится" вообще говоря противоречит принципу неопределенности Гейзенберга. Этот факт упоминается в профильных книгах (например Modern science and Zeno's paradoxes). В статье об этом ни слова! Divot 15:18, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]

  • Коллега Divot, следует ли принцип неопределённости из логического анализа апории «Стрела»? Мне сдаётся, что нет. Можно ли сказать, что принцип неопределённости разрешает апорию «Стрела»? Для меня это как-то нелепо звучит. А то, что убывающая геометрическая прогресия сходится — это, вроде бы, не вопрос :-)) Можно, я воздержусь от дальнейшего участия в этой дискуссии? Андрей Щетников 15:33, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Нет, естественно ПНГ - эмпирический закон, он не следует из "чистого разума". Но я ведь не говорил что ПНГ следует из Зенона, я только привел АИ, которые рассматривают парадокс "Стрела" привлекая ПНГ, и находя утверждение "в каждый момент времени она покоится" противоречащим современным представлениям. С наличием таких АИ и такого аргумента вы согласны? С тем что в статье это никак не отражено вы согласны?

Самое забавное что в статье в библиографии есть даже ссылка на работу АПОРИИ ЗЕНОНА И СООТНОШЕНИЕ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТЕЙ ГЕЙЗЕНБЕРГА, в которой ПНГ выводится из апорий Зенона: "Анализ апорий Зенона логически привел нас к формулировке соотношения неопределенностей Гейзенберга. Конечно же, ут­верждать, что соотношение неопределенностей и апория являют­ся равноценными формулировками природной закономерности, нельзя. Тем не менее вскрытое в апории противоречие в понятии движения позволило допустить, что координата тела и его им­пульс имеют между собой взаимосвязь. ". Если это не АИ, то зачем приводится в библиографии? Если АИ, то почему не отражено в статье?

Вы, конечно, вправе воздержаться от любой дискуссии. )) Divot 15:50, 6 февраля 2011 (UTC)[ответить]

  • Если интересно, в "Историко-философском ежегоднике 2002" есть моя статья "Проблема смешения в античном континуализме: к реконструкции учения Хрисиппа о слиянии". По сути дела, та же самая тематика на ином материале. Андрей Щетников 07:33, 7 февраля 2011 (UTC)[ответить]

Евдрон Александрийский[править код]

Аноним создал в Википедии статью Евдрон Александрийский. Я не встречал этого имени ни в литературе, ни в сети. Юшкевич в «Истории математики» и Прасолов его также не упоминают, хотя Евдрону приписаны значительные научные заслуги. Как Ваше мнение, существовал ли такой математик или это чья-то неумная шутка? LGB 11:04, 24 мая 2011 (UTC)[ответить]

Аполлоний, О неупорядоченных иррациональностях[править код]

Андрей Иванович, помогите разрешить неувязку. Вы писали в статье Аполлоний Пергский, что сохранились только комментарии Паппа к труду Аполлония «О неупорядоченных иррациональностях». Башмакова в своей статье (ИМИ № 11, 1958, стр. 408) сообщает, что сохранились комментарии Прокла, а Паппа не упоминает. LGB 13:10, 26 июня 2011 (UTC)[ответить]

Добрый день. Можно вас попросить просмотреть ваш блок правок в статье История картографии - [4]. Например, Терминатор лунного затмения - мне не очень понятен. - Agassi 01:07, 24 марта 2012 (UTC)[ответить]

Другой пример - абзац как Эратосфен рассчитывал окружность Земли - измеряя длину теней - мне кажется довольно интересным и дополняющим статью, а вы его убрали. - Agassi 01:14, 24 марта 2012 (UTC)[ответить]

Честно сказать, я уже не помню деталей. Терминатор лунного затмения - это граница тени, как она видна нам с Земли; этот довод приводил уже Аристотель. Про Эретосфена всё подробно написано в посвящённой ему статье (я этот текст самолично переводил с древнегреческого), а здесь есть ссылка. --Андрей Щетников 09:05, 24 марта 2012 (UTC)[ответить]

История тригонометрии[править код]

Добрый день! Не посмотрите мою новую статью История тригонометрии? Возможно, Вы найдёте время дополнить или посоветовать, где дополнять и исправить.

В частности, одна конкретная проблема: в разных источниках я встречал чуть ли не десяток вариантов ответа на вопрос, кто первый открыл теорему синусов. Похоже, что для сферических треугольников её открыли раньше, в X веке, а для плоских — на 2-3 века позднее, кто-то из исламских математиков, но для обоих типов теоремы называют самых разных авторов. Н. В. Александрова даже уверенно заявляет, что первым был Брахмагупта («История математических терминов», 2008), но почему она так считает, неизвестно, и других сторонников этой точки зрения я не обнаружил. Буду благодарен за Ваш компетентный отзыв. LGB 11:07, 6 июня 2012 (UTC)[ответить]

  • Леонид Григорьевич, добрый день! История теоремы синусов подробно изложена в «Очерках истории тригонометрии» Галины Павловны Матвиевской на стр. 92–96. Матвиевская особо подчёркивает, что тригонометрия как самостоятельная математическая дисциплина начинается именно с открытия теоремы синусов. «Доказательство теоремы синусов позволило отказаться от полного четырёхсторонника как основной конструкции при решении задач сферической астрономии. С этих пор все задачи такого рода сводятся к решению сферических треугольников». Что касается деталей истории открытия теоремы синусов, здесь сказано, что для прямоугольного сферического треугольника она применялась Сабитом ибн Коррой и ал-Баттани, а для общего случая произвольного сферического треугольника доказательство было найдено в конце X в. независимо Абу-л-Вафой, ал-Худжанди и Ибн Ираком. Между этими учёными возник спор о приоритете. Об этом споре пишет ал-Бируни в «Книге ключей астрономии», признавая перевенство открытия за Ибн Ираком. Андрей Щетников 04:03, 7 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • Что касается статьи, то она написана весьма добросовестно, в хорошем энциклопедическом стиле. Пожалуй, стоило бы во вводной части написать специальный абзац о том, что тригонометрия возникла на стыке математики и астрономии, и долгое время оставалась частью математической астрономии — а поэтому сферическая геометрия возникла раньше плоской. Ещё желательно добавить предложение о том, что тригонометрический круг с единичным радиусом был введён в X–XI веке. Андрей Щетников 04:15, 7 июня 2012 (UTC)[ответить]
Спасибо за исчерпывающий ответ. Преамбулу немного расширил, другие Ваши замечания непременно учту. LGB 16:17, 7 июня 2012 (UTC)[ответить]

ссылка - битая[править код]

http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%AD%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%84%D0%B5%D0%BD&diff=45124653&oldid=42499469 - Agassi 14:36, 27 июня 2012 (UTC)[ответить]

Андрей Иванович, заполните пожалуйста заявку на автопатрулируемого - ВП:ЗСАП. Я скажу пару слов по поводу лишения флага. Негоже за вами патрулировать. - Agassi 15:17, 27 июня 2012 (UTC)[ответить]

Здравствуйте! Вы являетесь автором стать об Ибн аль-Багдади, дата смерти и т.п. данные которого совпадают со статьей Ибн Тахир аль-Багдади. Может это один и тот же человек? Имена в статьях разные, но остальное совпадает. Жду ответа.-- Esetok  Обсуждение  18:45, 15 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Один и тот же, конечно. Просто биографии взяты из совсем разных источников - одна из источника по истории математики (которую писал я), вторая - из источника по истории ислама. Надо их соединить, соответствующим образом организовав оглавление. Сделаете? --Андрей Щетников 04:30, 18 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Да, да. В ближайшее время пострараюсь соединить, иншаАллах.-- Esetok  Обсуждение  10:46, 18 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Википедия не является каталогом ссылок[править код]

Пожалуйста, не добавляйте в Википедию ссылки на коммерческие или свои собственные сайты с целью их рекламы, раскрутки или повышения индекса цитируемости. Учтите, что все внешние ссылки в Википедии автоматически получают атрибут nofollow, предотвращающий их индексирование поисковыми системами.

Википедия не является площадкой для размещения рекламы или коллекцией ссылок. Ссылки, добавленные с этой целью и не использовавшиеся для подготовки материалов статей, будут удалены.

Тем не менее, мы рады приветствовать вас в нашем проекте, где вы можете внести свой вклад в создание энциклопедии. Возможно, вам будет полезно познакомиться с основными правилами работы в Википедии:

Спасибо за понимание. rubin16 17:36, 20 июня 2014 (UTC)[ответить]

Мы делаем энциклопедию физических опытов. В этом смысле каждый фильм из нашего проекта - это возможность посмотреть на несколько опытов по теме статьи своими глазами. --Андрей Щетников 05:34, 21 июня 2014 (UTC)[ответить]

  • т.к. ролики под свободной лицензией, то советую просто перезалить их на Викисклад и так добавлять в статьи - будет гораздо полезнее rubin16 15:43, 22 июня 2014 (UTC)[ответить]
  • кстати, на самом деле, хочу сделать предложение по видео — есть ли у вас сами файлы/ролики, которые выкладывались на Ютуб? Я бы помог их загрузить на Викисклад (если просто качать с Ютуба, то качество будет плохим), мы бы сделали из этого инфоповод и порекламировали бы ваше видео по каналам Викимедиа РУ, хотите? PS: Да, пока я откатил все правки со ссылками на Ютуб, так как их массовая расстановка ВП:ВС не соответствует, но если бы мы смогли их залить на Викисклад… то рады бы им были не только в ру.вики, но и все участники проектов Викимедиа. Поможете? rubin16 15:52, 22 июня 2014 (UTC)[ответить]
  • Спасибо за предложение. Только давайте, уже не на этой неделе. Я 2-го июля как тренер сборной России лечу с командой на IYPT, сейчас будет куча технических дел. И ещё у нас два съёмочных дня осталось, их тоже нужно отработать. Все чистовые материалы хранятся у нашего оператора, она в следующее воскресенье тоже уезжает на Летнюю школу. так что лучше всего, оставить эти дела до второй половины августа, я вам там напишу, если не забуду, или вы мне напомните.--Андрей Щетников 16:04, 22 июня 2014 (UTC)[ответить]

Global account[править код]

Hi Schetnikov! As a Steward I'm involved in the upcoming unification of all accounts organized by the Wikimedia Foundation (see m:Single User Login finalisation announcement). By looking at your account, I realized that you don't have a global account yet. In order to secure your name, I recommend you to create such account on your own by submitting your password on Special:MergeAccount and unifying your local accounts. If you have any problems with doing that or further questions, please don't hesitate to contact me on my talk page. Cheers, DerHexer 22:00, 18 января 2015 (UTC)[ответить]

Ударение[править код]

Добрый день и с Новым годом вас!

Меня смущает ударение, поставленное в статье Насир ад-Дин Туси: «Насир ад-Ди́н Абу́ Джафар Муха́ммад ибн Муха́ммад Ту́си». Верно ли это? По моим представлениям, в арабском и персидском ударение ставится преимущественно на последний слог. Может, это в азербайджанском говорят: «Муха́ммад» и «Ту́си»? Хотелось бы знать ваше мнение. LGB (обс.) 08:01, 14 января 2017 (UTC)[ответить]

Ту́си — правильно, я это знаю точно от Рожанской. Насчёт Мухаммада не скажу. С Новым годом! --Андрей Щетников (обс) 13:19, 14 января 2017 (UTC)[ответить]

Понял, спасибо. Я смотрел в БСЭ-2, там ударение дано только для имени Насирэддин. LGB (обс.) 16:25, 14 января 2017 (UTC)[ответить]

Элий или Элиас[править код]

Добрый день, Андрей Иванович! По традиции перед Новым годом обращаюсь к вам за советом. Хочу написать статью про Элия, комментатора Аристотеля (см. en:Elias (Greek scholar)), однако смущает то, что примерно половина источников, в том числе словарь «Античная философия», называет его Элий, а другая, ближе к греческому, — Элиас (например, Новая философская энциклопедия). Какой вариант вы бы рекомендовали сделать основным? А может, сами захотите написать такую статью? Я не против. LGB (обс.) 16:48, 20 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Андрей Щетников (обс.) 06:17, 21 декабря 2019 (UTC) Леонид Григорьевич, добрый день! Словарь «Античная философия» даёт написание «Элий Александрийский», и правильно делает (греческое окончание именительного падежа "-ας" отсекается, как и в других аналогичных случаях: Пифагор, а не Пифагорас, Плотин, а не Плотинос, Ахилл, а не Ахиллес = хотя устарелая форма как раз-таки "Ахиллес").[ответить]

Спасибо, так и сделаем. LGB (обс.) 11:15, 21 декабря 2019 (UTC)[ответить]

Страница Насир Хосров, созданная вами, предложена к объединению с другой. Обсуждение — на странице ВП:к объединению/1 октября 2020#Хусрави, Насир Кубодиёни и Насир Хосров. Викизавр (обс.) 14:24, 1 октября 2020 (UTC)[ответить]
Это автоматическое уведомление, сгенерированное скриптом.